04
Jeu, Juil

FerreroITA

Mercoledì 3 ottobre 2001, nella comunità di Alba Casa Madre il Signore ha chiamato all’eternità il nostro caro fratello Sacerdote DON GIOVANNI CANDIDO FERRERO, 81 anni di età, 55 di vita paolina, 57 di sacerdozio.

Nato a Trinità (Cuneo, Italia) il 6 marzo 1920, Don Giovanni era già sacerdote da un paio d’anni, quando nell’agosto 1946 varcava la soglia della Società San Paolo. Proveniva dalla Diocesi di Mondovì, dov’era stato ordinato presbitero il 29 giugno 1944, e svolgeva il ministero pastorale nella parrocchia di Frabosa Soprana. Si presentava così al Primo Maestro: «Bramo di varcare la soglia della Vostra Casa benedetta, per offrire alla causa santa il dono delle mie povere forze spirituali e fisiche... Il Signore ha disposto intorno a me - nella sua Sapienza infinita - un concatenarsi tale di circostanze che m’impone quasi a viva forza di allontanarmi da questo paese, a cui - sì - mi ero affezionato (8 luglio 1946)».

Agenda Paolina

4 juillet 2024

Feria (verde)
S. Elisabetta di Portogallo
Am 7,10-17; Sal 18; Mt 9,1-8

4 juillet 2024

* Nessun evento particolare.

4 juillet 2024SSP: D. Antonio Brotto (1981) - D. Santiago Bonomini (2022) • FSP: Sr. Pia Geraci (2010) - Sr. M. Carmine Zanini (2022) • PD: Sr. M. Gervasina Zinnamosca (1950) - Sr. M. Mercedes Milani (1996) - Sr. M. Bernardetta Kuraszewicz (2021) • IGS: D. Francesco Guarneri (2013) • ISF: Giovanna De Stavola (2010) - Lamberto Benvenuti (2017).

Pensiero del Fondatore

4 août 2024

La prima parte da santificare è l’anima... prima occorre andare alla radice, santificare lo spirito, l’interno nostro, perché la mente è la parte principale, il dono principale che Iddio abbia fatto all’uomo, la nostra intelligenza, la nostra libertà, sì. L’esame, quindi, cominci dall’interno (APD56, 563).

4 juillet 2024

La vida humana, la vida cristiana, la vida religiosa... todo esto está ordenado a la vida celestial, es decir, la que es vida verdadera, eterna, feliz, ya que el Padre celestial nos ha puesto aquí, en la tierra, por un tiempo, después de habernos creado, para que pudiéramos darle prueba de amor (APD56, 413).

4 juillet 2024

Human life, Christian life, religious life... all of this is ordered to heavenly life, that is, the one that is true, eternal, happy life, since the heavenly Father has placed us here, on earth for some time, after having created us, so that we could give proof of our love to him (APD56, 413).